Работа переводчиком — отзывы сотрудников

Отзывы сотрудников о работе переводчиком

2
Юлия 03 окрября 2018
0

По моему опыту скажу, что работа устным переводчиком – больше для тех, у кого пока нет семьи. Я работала переводчиком в небольшой фирме, которая занималась подводным строительством. Когда приезжали иностранные партнеры, рабочий день обычно начинался в 7 утра и заканчивался в час ночи. День обычно состоял из официальных и неофициальных переговоров, сопровождения в поездках по достопримечательностям и во время обедов в ресторанах.

Работа очень интересная: можно побывать в дорогих клубах, шикарных ресторанах, словом, в тех местах, куда вряд ли попадешь в обычной жизни, причем совершенно бесплатно.

Хотя в ресторанах можно заказывать блюда, мне так и ничего не пришлось попробовать, потому что гости никак не хотели молчать, а шеф все время развлекал их беседой. Поэтому свой 18 часовой рабочий день переводчик проводит голодным. Здесь главное – не пробовать спиртное, которое тебе все предлагают.

Алла 01 августа 2018
0

Знаю английский и немецкий языки, по образованию я переводчик, работаю по специальности в крупной компании уже около восьми лет. Не скажу, что работа безумно интересная, но деньги приносит хорошие. Иногда приходится скрупулёзно вычитывать тексты и перелистывать словари, потому что слова употребляются в разных значениях. Но в целом, на работу не тратишь много времени, не засиживаешься в офисе до ночи, а вовремя приходишь домой и успеваешь приготовить ужин для семьи — это плюс. Из минусов — иногда хочется чего-то более активного, смены деятельности, больше общаться с людьми. По большей части, работа меня устраивает, я хороший специалист, от начальства жалоб нет, коллектив в компании дружный, планирую в ближайшие несколько лет заработать денег на переезд за границу.

×